„kritiklos“: Adjektiv kritiklosAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) uncritical uncritical kritiklos kritiklos „kritiklos“: Adverb kritiklosAdverb | adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) to accept without criticism ejemplos etwas kritiklos hinnehmen to acceptetwas | something sth without criticism etwas kritiklos hinnehmen
„hinnehmen“: transitives Verb hinnehmentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) take, accept take, accept put up with submit to bear tolerate swallow, take acquiesce in take hinnehmen annehmen accept hinnehmen annehmen hinnehmen annehmen ejemplos er nahm das Geschenk ohne Dank hin he accepted the present without saying thank you er nahm das Geschenk ohne Dank hin ejemplos mit hinnehmen Person umgangssprachlich | familiar, informalumg to take (jemand | somebodysb) along mit hinnehmen Person umgangssprachlich | familiar, informalumg mit hinnehmen Sache umgangssprachlich | familiar, informalumg to take (etwas | somethingsth) there mit hinnehmen Sache umgangssprachlich | familiar, informalumg take hinnehmen sich abfinden mit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig accept hinnehmen sich abfinden mit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hinnehmen sich abfinden mit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos etwas ohne Weiteres hinnehmen to take (oder | orod accept)etwas | something sth without question(ing) etwas ohne Weiteres hinnehmen etwas gelassen hinnehmen to takeetwas | something sth calmly etwas gelassen hinnehmen etwas widerspruchslos hinnehmen to takeetwas | something sth without objection etwas widerspruchslos hinnehmen etwas als selbstverständlich hinnehmen to takeetwas | something sth for granted etwas als selbstverständlich hinnehmen man muss ihn hinnehmen, wie er ist you have to take (oder | orod accept) him as he is man muss ihn hinnehmen, wie er ist etwas auf Treu und Glauben hinnehmen to takeetwas | something sth on trust etwas auf Treu und Glauben hinnehmen Verluste hinnehmen müssen to suffer losses, to make a loss Verluste hinnehmen müssen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos put up with hinnehmen sich gefallen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hinnehmen sich gefallen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos ich kann das nicht hinnehmen I can’t put up with that, I can’t accept that (for a moment) ich kann das nicht hinnehmen beim Camping muss man viele Unannehmlichkeiten hinnehmen you have to put up with many inconveniences when camping beim Camping muss man viele Unannehmlichkeiten hinnehmen submit to hinnehmen sich ergeben in figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hinnehmen sich ergeben in figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos die Trennung von seiner Familie hinnehmen to submit to the separation from one’s family die Trennung von seiner Familie hinnehmen bear hinnehmen ertragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hinnehmen ertragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig tolerate hinnehmen dulden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hinnehmen dulden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig acquiesce in (oder | orod to) hinnehmen stillschweigend billigen hinnehmen stillschweigend billigen ejemplos das werden ihre Eltern niemals hinnehmen her parents will never acquiesce in that das werden ihre Eltern niemals hinnehmen swallow hinnehmen schlucken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig take hinnehmen schlucken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hinnehmen schlucken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos eine Beleidigung hinnehmen to swallow an insult eine Beleidigung hinnehmen
„Gelassenheit“: Femininum GelassenheitFemininum | feminine f <Gelassenheit; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) calmness composure, collectedness, poise, sedateness coolness patience undisturbedness, unperturbedness, unruffledness, serenity imperturbability unconcern, indifference, impassiveness even temper calmness, evenness, quietness placidness, placidity, tranquillity, tranquilness calm(ness) Gelassenheit Ruhe Gelassenheit Ruhe composure Gelassenheit Gefasstheit collectedness Gelassenheit Gefasstheit poise Gelassenheit Gefasstheit sedateness Gelassenheit Gefasstheit Gelassenheit Gefasstheit ejemplos etwas mit Gelassenheit hinnehmen to takeetwas | something sth with composure etwas mit Gelassenheit hinnehmen coolness Gelassenheit Kühlheit Gelassenheit Kühlheit patience Gelassenheit Geduld Gelassenheit Geduld undisturbedness, unperturbedness, unruffledness, serenity, placidness, placidity, tranquil(l)ity, tranquilness Gelassenheit Unerschüttertheit Gelassenheit Unerschüttertheit imperturbability Gelassenheit Unerschütterlichkeit Gelassenheit Unerschütterlichkeit unconcern Gelassenheit Gleichgültigkeit indifference Gelassenheit Gleichgültigkeit impassiveness Gelassenheit Gleichgültigkeit Gelassenheit Gleichgültigkeit even temper Gelassenheit Ausgeglichenheit Gelassenheit Ausgeglichenheit calmness Gelassenheit der Stimme evenness Gelassenheit der Stimme quietness Gelassenheit der Stimme Gelassenheit der Stimme
„kommentarlos“: Adverb kommentarlosAdverb | adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) without comment without comment kommentarlos kommentarlos ejemplos etwas kommentarlos hinnehmen to takeetwas | something sth without comment etwas kommentarlos hinnehmen
„Einkommenseinbuße“: Femininum EinkommenseinbußeFemininum | feminine f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) loss of income loss of income Einkommenseinbuße Einkommenseinbuße ejemplos Einkommenseinbußen hinnehmen müssen to suffer loss of income Einkommenseinbußen hinnehmen müssen
„fremdschämen“: reflexives Verb fremdschämenreflexives Verb | reflexive verb v/r Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) to feel embarrassed to feel embarrassed fremdschämen fremdschämen ejemplos sich für j-n/etw fremdschämen to feel embarrassed for sb/aboutetwas | something sth sich für j-n/etw fremdschämen für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen you've got to feel embarrassed for him/her/them saying something like that für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
„naturgegeben“: Adjektiv naturgegebenAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) natural natural naturgegeben naturgegeben ejemplos er hielt es für eine naturgegebene Tatsache he considered it natural (oder | orod a matter of course) er hielt es für eine naturgegebene Tatsache etwas als (oder | orod wie) naturgegeben hinnehmen to acceptetwas | something sth as inevitable (oder | orod part of the natural order of things) etwas als (oder | orod wie) naturgegeben hinnehmen
„her sein“: intransitives Verb her seinintransitives Verb | intransitive verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) that was 5 years ago to be after sb/sth ejemplos das ist schon 5 Jahre her zeitlich that was 5 years ago das ist schon 5 Jahre her zeitlich ejemplos hinter j-m/etw her sein to be after sb/sth hinter j-m/etw her sein
„Widerrede“: Femininum WiderredeFemininum | feminine f <Widerrede; Widerreden> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) contradiction, back talk, backchat contradiction Widerrede backchat Widerrede Widerrede back talk amerikanisches Englisch | American EnglishUS Widerrede umgangssprachlich | familiar, informalumg Widerrede umgangssprachlich | familiar, informalumg ejemplos keine Widerrede! don’t contradict (oder | orod answer back, talk back)! none of your backchat! keine Widerrede! ich dulde keine Widerrede I will not tolerate (any) contradiction ich dulde keine Widerrede etwas ohne Widerrede hinnehmen [tun] to accept [to do]etwas | something sth without complaining etwas ohne Widerrede hinnehmen [tun]
„Demütigung“: Femininum DemütigungFemininum | feminine f <Demütigung; Demütigungen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) humiliation insult, offence, offense, mortification humiliation Demütigung Erniedrigung Demütigung Erniedrigung ejemplos eine Demütigung erleiden to suffer a humiliation eine Demütigung erleiden ihm blieb keine Demütigung erspart he was spared no humiliation ihm blieb keine Demütigung erspart insult Demütigung Kränkung Demütigung Kränkung offence britisches Englisch | British EnglishBr Demütigung offense, mortification amerikanisches Englisch | American EnglishUS Demütigung Demütigung ejemplos eine Demütigung hinnehmen (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg einstecken) to take (swallow) an insult eine Demütigung hinnehmen (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg einstecken)